アチャー!
「障害者」 → 「障碍者」
hamkichi
2009年07月06日 12:12
《いろ・イロ・色。名前のお話》
で【障害者】を【障がい者】と表記しようという方向にあります。「害」という字が良くないイメージがあるからという理由です・・・。
とお伝えしましたが、続報です
【害】でなく【碍】を使って、「障害者」を「障碍者」と表記しようというものです
ただし、そのためには、常用漢字に「碍(がい)」の追加をしなくてはならない
やはり【害】には負のイメージがあるから・・・
「碍」常用漢字に必要?…障「害」印象悪く、賛否両論
【碍】は進行を邪魔して止める。
一般に使われているのは「碍子(ガイシ)」
関連記事
博愛これを仁という・・・そして、
元教員が内部告発・・・マスコミは?!
世界で一番幸せな国はどこ?
鼻からしてみます?
パンダの赤ちゃんたちが哺乳瓶のミルクを飲むときは♪
「障害者」 → 「障碍者」
黄身なし卵
Share to Facebook
To tweet